Mi WordPress Multiidioma

Comentarios

  
  1. Una pregunta,

    Como hiciste para renombrar el blog principal que te crea WordPress multisite?
    O sea el /blog.

    Un saludo,
    Javi

    • Walter Barcelos dice:

      Buenas Javier.

      Realmente no hice nada. Mi plantilla trae un page-template para la página de blog, así que lo único fue crear una página seleccionando ese page-template y listo. El slug lo asignó el sistema automáticamente.

  2. Carmen dice:

    Y para que cada página defina su idioma? es-ES, en-EN.
    Lo modifico en ajustes, pero no cambia nada.
    ando local pensando dónde está el error…pues me va bien excepto el tema de idioma correspondiente.
    me explico?
    Gracias.

    • Hola Carmen.
      Al crear un nuevo post, me da la opción de traducirlo. Eso hace que se cree exactamente el mismo post en los otros dos idiomas, pero en modo borrador. Cuando accedo al site correspondiente para editar el nuevo post (traducirlo), tengo que dejar el mismo slug, aunque el título esté traducido, sino mi widget de cambio de idiomas fallaría.
      Es decir, al ser un WordPress multisite, cada idioma tiene su propio site. walterbarcelos.com es inglés, walterbarcelos.com/es es español y walterbarcelos.com/br es portugués de Brasil. Puedo acceder a sus respectivos dashboards de forma separada para crear los posts en cada uno.
      No sé si te referías a esto, si no es así pregúntame lo que necesites e intentaré ayudar.
      Un saludo.

      • Carmen dice:

        Hola Walter,
        En primer lugar, muchas gracias por la rápida respuesta.
        Ando conociendo wordpress y tengo instalado el local un multisitio, no sé si esto puede influir en lo que pregunto.
        Lo que comentas, es lo que he ido realizando…pero quizás algo hago mal, a lo que me refiero que una vez tienes en los idiomas que quieres el sitio (español-inglés-francés) si miro por ejemplo, el código fuente de una de las páginas en inglés, la etiqueta que define el idioma en el que está la página sigue apareciendo como “lang= es_ES”, cuando debería ser en_EN.
        He visto que en ajustes de multilingual press, estando en el dominio /en puedes cambiarlo, pero en mi caso no guarda los cambios y predomina es_ES en todo el sitio.
        Ya digo no sé si puede influir el estar en local, y siendo una prueba no todos los textos están correctos sino que utilizo en zonas lorem ipsum…creo que no importa esto, pero ya no lo sé.
        Aquí en walerbarcelos.com, he comprobado que cada idioma tiene su correspondiente meta etiqueta indicando el idioma de la página, y eso es lo que persigo.
        Gracias.

        • Hola Carmen.
          Gracias a ti por leer y comentar en mi página 😉
          Lo único que se me ocurre es que tengo el dashboard de cada site en el idioma suyo. Es decir, tengo 3 sites, cada uno con su dashboard /, /es/, /br/ y en los ajustes de cada uno de ellos he definido el idioma correspondiente. en Ajustes > Generales me sale una opción llamada Idioma del Sitio donde puedo elegir entre los 3 idiomas creados. Quizás eso sea determinante para lo que comentas.
          Espero haber ayudado.
          Un saludo.

          • Carmen dice:

            ¡Me he retrasado!
            Busqué como loca las indicaciones que diste, pero no fue hasta que caí en la cuenta de que tenía instalado WordPress solo en español. Me dije: aquí está…y añadí los idiomas que quería utilizar. Fue entonces cuando pude elegir el idioma en cada sitio a través de Ajustes > Generales, de su respectivo escritorio tal y como me habías explicado.
            Era sencillo, pero me temo que me cegué de tal manera buscando lo que era que no veía lo simple que era la solución.
            Gracias Walter!

© 2019 - walterbarcelos.com

Powered by WordPress - Built by ThemeShift